聊寄戎陈

偶尔发点儿东西证明自己还曾经存活过。

关于英国大约是1500-1700这段历史的十五题;3(

题库:

九曲十八弯:

如题……可能有bug希望有人能帮忙看看!以及时间有错误的话也望告知(blink)时间的话是上到下,离现在最远的到最近的u

 

正经版。由于一开始的草稿是全英文,所以中文过来会有点奇怪...不是装逼啊!!!(撕心裂肺

1.smallest and weakest(最小,最弱小的)

2.broke because of marriage(因为婚姻的决裂)

3.“cry of Protestant”(新教徒的哭泣)

4.the Golden Age(黄金时代)

5.“God stands with us”(上帝与我们同在)

6.“chose by Parliament”(议会的选择)

7.“Same leader”(相同的统治者)

8.“killed the king!”(杀了国王!)

9.the English Civil War(英国内战)

10.“pray, work, pray”(祈祷,工作,祈祷)

11.“that’s interesting ’cause you stole my jewels”(你真是个有趣的人,竟然会偷我的珠宝)

12.the Glorious Revolution(光荣革命)

13.English Bill of Rights(权利法案)

14.the Enlightenment(启蒙运动)

15.“I felt bored so I created calculus”(我无聊的时候创造了微积分)

 

代入APH之后的...大概(。)整个人都不好了(。)实际上是在原先的基础上修改一下...

1.“我们联姻吧。”

2.“我为什么需要你的同意?”

3.“把那个该死的新教徒拖出去烧了。”

4.“我已嫁予英格兰”

5.“你是邪恶的,所以你输了。”

6.“那个长期在苏格兰的人!?”

7.“我从没想过会有这种状况,我的兄弟。”

8.“你的手上有国王的血”

9.“虽然发型很蠢,但我们代表人民的正确”

10.“啊哈,你在星期天工作了?”

11.“将派对带回英国的国王”

12.“我们没伤及一个人的性命”

13.“实力近乎为无敌海军和近乎为零的陆军”

14.“英国最近变得神神叨叨的,法国也是”

15.“我让我的天使逐渐消失了”

-

1.“我们联姻吧。”/smallest and weakest(最小,最弱小的)

指的是当时英国作为欧洲四支力量中最弱小的。包括英国、法国、西班牙和神圣罗马帝国。

而英国需要和法国或者西班牙结盟才能确保不会被干掉。简单来说就是英西法的三角恋结婚又离婚分分合合...

2.“我为什么需要你的同意?”/broke because of marriage(因为婚姻的决裂)

亨利八世为了娶他死了的哥哥老婆和罗马教皇决裂。另外还创建了英国圣公会。

3.“把那个该死的新教徒拖出去烧了。”/“cry of Protestant”(新教徒的哭泣)

指的是有着血腥女王称号的玛丽。玛丽是天主教,也是英国第一位女王。

顺便她也成功和西班牙的王子结婚,造成了英国和西班牙的结盟。

4.“我已嫁予英格兰”/the Golden Age(黄金时代)

指的是伊丽莎白一世统治期间的英国。好像女皇支持海盗抢劫西班牙从殖民地回来的船。

上面的话是女皇曾经说过的,她也被称为童贞女皇。英莉其实挺棒的x

5.“你是邪恶的,所以你输了。”/“God stands with us”(上帝与我们同在)

指的是英国打败了西班牙的无敌舰队。而那时正好撞上了坏天气。

在这段时间人们认为上帝站在哪一边哪一边就会胜利。

6.“那个长期在苏格兰的人!?”/“chose by Parliament”(议会的选择)

指的是伊丽莎白一世之后,由议会选出来的国王詹姆斯一世。

詹姆斯一世是苏格兰的詹姆斯六世。这件事的意义是议会的力量首次发展。

7.“我从没想过会有这种状况,我的兄弟。”/“Same leader”(相同的统治者)

指的是詹姆斯一世。詹姆斯一世是英格兰和苏格兰的王,同时也是爱尔兰的领主。

不过即使有了相同的领导者不列颠群岛之间的关系也没有改善...

至于威尔士这段时间干什么了...我不知道:([你]

8.“你的手上有国王的血”/“killed the king!”(杀了国王!)

指的是被砍头的英国国王查理一世。据说喜欢国王的人还拿着东西去沾国王血收藏x

9.“虽然发型很蠢,但我们代表人民的正确”/the English Civil War(英国内战)

议会这边的势力有圆脑袋这样的外号。因为发型就像锅盖一样!

9.“啊哈,你在星期天工作了?”/“pray, work, pray”(祈祷,工作,祈祷)

指的是奥利弗克伦威尔统治下的英国。这段时间是不允许星期天工作的,而工作的话会坐牢。

所以我脑补了一下工作狂亚蒂(.)顺便喝酒啊跳舞啊派对什么的也不允许!

10.“that’s interesting ’cause you stole my jewels”(你真是个有趣的人,竟然会偷我的珠宝)/“将派对带回英国的国王”

指的是查理二世。他的父亲就是被砍了脑袋的查理一世(...)因为英国人不满奥利弗统治下的生活就把国王弄回来了。

因为有父亲的例子(人民的力量会影响到王位),所以查理二世上任之后把奥利弗的那一堆法律给取消了。

而后面的意思是曾经发生过有人偷窃王冠上珠宝的事,查理二世不罚这个人还给他赏赐了...

11.“我们没伤及一个人的性命”/the Glorious Revolution(光荣革命)

指的是直接把詹姆斯二世踢回法国,没有造成任何人死亡。

13.“实力近乎为无敌海军和近乎为零的陆军”/English Bill of Rights(权利法案)

指的是权利法案中不允许君主武装自己的军队,因为之前议会有被国王带着士兵闯进来的原因。

他们害怕历史重演[你]同时英国把力量都集中在了海上。这一直持续到世界第一次大战。

14.“英国最近变得神神叨叨的,法国也是”/the Enlightenment(启蒙运动)

欧洲发生的启蒙运动。前面的意思是英国和法国的哲学家的思想。

噢顺便一提我超喜欢法国笛卡尔说过的那句话!!!超有味道的www

15.“我让我的天使逐渐消失了”

指的是启蒙运动的思想被带到了北美。而里面有只要统治者不正确的话可以推翻这样的内容:D

15.“I felt bored so I created calculus”(我无聊的时候创造了微积分)

指的是英国的牛顿。这个人一生致力于炼金术结果意外地做出了很多其他的东西...

说实话听说牛顿将针插进自己眼睛里做实验被吓到了!!!(

评论

热度(166)

  1. 姚不可轶题库 转载了此文字  到 梗题合集
©聊寄戎陈 | Powered by LOFTER